Глосарій містить 6897 термінів.

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

Пам'ятка перекладачам

Цей глосарій містить терміни, що використовуються в понад 20000 повідомлень OpenOffice.org і в його довідці. Саме він повинен слугувати основою для перекладу OpenOffice.org. А тому його перекладу варто приділити виняткову увагу.

Найперше, слід пам'ятати про контекст. Не можна перекладати «accepted» як «загальноприйнятий», тому що в такому значенні цей термін в OpenOffice.org ніде не зустрічається. З іншого боку, термін може мати кілька значень, і в декількох вживатись. Тоді для кожного значення варто підібрати найбільш вдалий варіант, але тільки один.

Це забезпечить однорідність і послідовність термінології як в інтерфейсі програми, так і в тексті її довідки. Розбіжності термінів у довідці й інтерфейсі допускати не можна ніяк -- це суперечитиме меті створення самого глосарію.

Якщо всі слова фрази Починаються з Великої Літери, то це заголовки. Варто про це пам'ятати, однак не можна слова перекладу Також Починати з Великої Літери -- в українській писемній мові це не прийнято. Більш того -- неприйнятно.

Самі файли для перекладів зараз на стадії підготовки.