Всередині Emacs курсор терміналу показує місце, в якому відбуватимуться команди редагування. Це місце зветься указкою[^pont]. Багато команд Emacs рухають указку текстом, що уможливлює редагування різних місць у тексті. Також можна вказати місце указки, клацнувши першу кнопку миші.
Тоді як курсор неначе вказує на якийсь символ, місце указки насправді між символами — вона вказує на місце перед символом, під яким стоїть курсор. Наприклад, для тексту дрібничка
з курсором під літерою н указка стоїть між літерами б і н. Якщо ви вставите в цю позицію символ «!», результатом буде дріб!ничка
, з указкою між ! і літерою н. Отож, курсор залишатиметься, як і перед цим, під літерою н.
Іноді кажуть «курсор», маючи на увазі «указку», або говорять про команди, що пересувають указку, як про команди «руху курсора».
У текстових терміналів є лише один курсор, і під час виведення інформації цей курсор повинен бути в тому місці, де показується те виведення. Це не означає, що указка теж рухається — просто Emacs не може показати її позиції в інший час, ніж коли термінал перебуває в стані очікування.
При редагуванні в Emacs кількох файлів ув окремих буферах, кожен з цих буферів має власну позицію указки. Буфер, котрий не показується на екрані, пам'ятатиме, де знаходиться указка, коли ви його виведете пізніше знову.
Коли Emacs показує кілька вікон, кожне з цих вікон має свою позицію указки. На повністю текстових терміналах курсор показує місце указки в вибраному вікні. На графічних терміналах Emacs показує курсор у кожному вікні: курсор вибраного вікна зафарбований повністю, в інших вікнах він має вигляд рамки. В будь-якому разі, цей курсор або курсори показують, котре з вікон вибране. Якщо в різних вікнах показується один і той самий буфер, кожне з цих вікон має власну позицію указки в цьому буфері, як також (коли можливо) власний курсор.
За подробицями про налаштування показу курсора чи курсорів, дивіться ?Показ курсора.
крапка). Цей термін походить власне від символу ., котрий був командою TECO
(мови програмування, якою був написаний перший Emacs) для доступу до величини,
котру тепер називають «point». В українському варіанті використано «указка», як
термін, котрий набагато влучніше передає суть поняття.
— Прим. перекладача.